您当前的位置:网站首页 > 区县播报 > 正文阅读 >

河南启动公共领域外语标识规范建设

2019-05-08 15:50  中国新闻网  字号:T|T

中新社洛阳5月8日电 (记者 李贵刚 韩章云)人口大省河南8日正式启动公共领域外语标识规范建设,此举旨在解决公共领域“蹩脚”外语层出不穷等问题。

当日,河南省公共服务领域外语标识规范建设启动仪式在洛阳举行。河南省委外事办发布了《河南省公共服务领域英文译写参考(试行)》(以下简称《参考》),河南省公共服务领域英文译写在线查询系统也同步上线。

前者《参考》旨在为该省各行各业规范统一英文译写标准提供参考;后者意在为更多应用者提供搜索查询服务。

随着中外交流日益频繁,生活中的外语标识越来越多。根据调查,由于缺乏统一标准,近年来河南各地公共服务领域外语标识普遍存在拼写和格式错误、语法错误、错译、硬译和不符合外语表达习惯及国际惯例等问题。

基于此,2018年上半年河南启动了“翻译河南”工程。

河南省委外事办主任付静介绍说,此举旨在通过语言桥梁,一方面将代表性的河南文化符号推向世界,另一方面通过规范全省公共服务领域外语标识,为河南树立良好的对外形象。

2018年下半年,作为“翻译河南”工程的重要组成部分,河南省委外事办联合多单位编制了《参考》,并邀请专家评审把关。如对河南烩面、二七路、偃师二里头遗址等词都给出了规范的译法参考。

中国翻译协会秘书长、中国翻译研究院执行院长王刚毅认为,公共领域外语标识规范建设是一项长期、复杂的系统性工程,需要社会各界的共同参与,协同推进。(完)

    本文原载于兵马俑在线(news.wmxa.cn),转载请保留本链接,敬谢!

    全站热点
    红旗街道召开治污减霾工作专题会议 进一步推进2019年大气污染综合治理工作

    2019-05-08 11:36阅读

    贠笑冬到红旗街道调研扫黑除恶专项斗争及软弱涣散村党组织整顿工作

    2019-05-07 19:35阅读

    环西街道各社区积极开展2019年高龄补贴复审工作

    2019-05-06 23:46阅读

    上门回访解难题 倾心服务促发展

    2019-05-05 21:25阅读

    2019长安大学城半程马拉松开跑 6000余名中外大学生参赛

    2019-05-04 11:06阅读

    陕西青年:让青春在奉献中焕发出更加绚丽的光彩

    2019-05-01 11:40阅读

    三甲医院进驻阎良 原西安一四一医院变更为西安交大一附院东院

    2019-04-30 11:26阅读